Powered By Blogger

Apresentação

A ideia para criar este blog surgiu no âmbito do tema da nossa Área de Projecto, que relaciona a saúde e os avanços da ciência e da tecnologia nos nossos dias com o quotidiano.

Escolhemos o tema da auto-imunidade porque está inserido no fascinante capítulo do livro de Biologia doptado pela escola, "Imunidade e Controlo de Doenças", e também pois a pesquisa será muito importante para a nossa vida profissional futura.

Neste blog postaremos inúmeras doenças auto-imunes, e esperamos que estas informações sejam úteis aos leitores.

sexta-feira, 2 de maio de 2008

MIOSITE (IBM)

Inclusão corpo miosite (IBM) faz parte de um grupo de doenças musculares conhecidas como as miopatias inflamatórias, que são caracterizadas por inflamações crônicas musculares, acompanhadas por fraqueza muscular. O início da fraqueza muscular na IBM é geralmente progressiva (durante meses ou anos) e afecta tanto proximal ( o tronco do corpo)como distal (mais longe do tronco). A fraqueza muscular pode afectar apenas um lado do corpo. Falling and tripping are usually the first noticeable symptoms of IBM. For some individuals, the disorder begins with weakness in the wrists and fingers that causes difficulty with pinching, buttoning, and gripping objects. There may be weakness of the wrist and finger muscles and atrophy (thinning or loss of muscle bulk) of the forearm muscles and quadricep muscles in the legs. Difficulty swallowing occurs in approximately half of IBM cases. Symptoms of the disease usually begin after the age of 50, although the disease can occur earlier. IBM occurs more frequently in men than in women. Para algumas pessoas, o transtorno começa com a fraqueza nos punhos e dedos que provoca dificuldade com beliscar e em agarrar objectos.
Pode ocorrer fraqueza do punho e dos dedos - atrofia muscular ( perda de massa muscular) do antebraço e músculos das pernas. Sintomas da doença geralmente iniciam depois dos 50 anos, embora a doença possa ocorrer mais cedo. IBM ocorre mais frequentemente nos homens do que nas mulheres.
There is no cure for IBM, nor is there a standard course of treatment. The disease is generally unresponsive to corticosteroids and immunosuppressive drugs. Some evidence suggests that intravenous immunoglobulin may have a slight, but short-lasting, beneficial effect in a small number of cases. Physical therapy may be helpful in maintaining mobility. Other therapy is symptomatic and supportive.Não há nenhuma cura para a IBM, nem existe um padrão claro de tratamento. A doença é geralmente insensível à corticosteróides e imunossupressores. Algumas evidências sugerem que imunoglobulina intravenosa pode ter um ligeiro, mas de curta duração, efeito benéfico num pequeno número de casos. A fisioterapia pode ser útil na manutenção da mobilidade.

Sem comentários: